Commenti a: Misteri della vita XXXVI https://pinguini.xxmiglia.com/index.php/2006/03/misteri-della-vita-xxxvi/ Un blog di cui vergognarsi Mon, 18 Dec 2006 14:56:53 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.2.2 Di: MCP https://pinguini.xxmiglia.com/index.php/2006/03/misteri-della-vita-xxxvi/#comment-113 Mon, 13 Mar 2006 14:04:59 +0000 http://www.xxmiglia.com/?p=121#comment-113 Aggiungerei il gustoso cambio sillabico per il prodotto Oil of Olaz, che nel mondo anglosassone e’ conosciuto come Oil of Olay. Olaz, che noi pronuciamo come si legge, pronunciato oles all’inglese evidentemente ricorderebbe troppo il suono di “all ass” (tutto asino, nell’accezione meno volgare).

]]>
Di: Kumagoro https://pinguini.xxmiglia.com/index.php/2006/03/misteri-della-vita-xxxvi/#comment-112 Mon, 13 Mar 2006 00:44:30 +0000 http://www.xxmiglia.com/?p=121#comment-112 Colgate non è pronunciato nel modo sbagliato dai consumatori. E’ la Colgate Palmolive Company che ha deciso che i suoi prodotti devono venire incontro alle difficoltà linguistiche dei popoli non anglofoni, quindi nelle pubblicità italiane li pronuncia “all’italiana”, e il consumatore non può che regolarsi di conseguenza.
Pare una pratica non isolata; si comporta allo stesso modo la francese Danone.

Non c’entra nulla, ma ho notato che i MioMiniPony sono diventati anche in Italia MyLittlePonies. Del resto, al giorno d’oggi le bambine studiano inglese alle elementari.

]]>